Ooh! Volume Volume 24/140 of the French journal RÈseaux: Communication, Technologie, SociÈtÈ is all about blogs. It’s naturally called Les Blogs and I’ve ordered a copy at the fairly exorbitant price of Ä39. Hope my French holds up!
Previous Post
pingvinen Next Post
links for 2007-04-23 4 thoughts on “special issue on “les blogs””
Leave A Comment Cancel reply
Recommended Posts
Having your own words processed and restated can help you improve your thinking and your writing. That’s one reason why talking with someone about your ideas can help you clarify your thoughts. ChatGPT is certainly no replacement for a knowledgable friend or colleague, […]
Like the rest of the internet, I’ve been playing with ChatGPT, the new AI chatbot released by OpenAI, and I’ve been fascinated by how much it does well and how it still gets a lot wrong. ChatGPT is a foundation model, that […]
A few weeks ago Meta released Galactica, a language model that generates scientific papers based on a prompt you type in. They put it online and invited people to try it out, but had to remove it after just three days after […]
This spring when I was learning R, I came across a paper by Anders Kristian Munk, Asger Gehrt Olesen and Mathieu Jacomy about using machine learning in anthropology – not to classify big data, as machine learning is often used, but to […]
I’m co-organising a preconfernece workshop for AoIR2022 in Dublin today with Annette Markham and MaryElizabeth Luka today, and I’m going to show a few of the ways I’ve engaged with new digital platforms and genres over the years. This is a key […]
I’m (virtually) attending Elisa Serifinalli’s conference Drones in Society: New Visual Aesthetics today, and will be presenting work-in-progress exploring how drones are presented in the 500 novels, movies, artworks, games and other stories that we have analysed in the Database of Machine […]
Francois Lachance
Jill,
Reseau makes the abstracts are available in English and in French. And there is the option of purchasing individual articles. And I’m sure your French will hold up nicely.
Jill
I bought the whole volume, so will be looking forward to receiving it in hte mamil – and yes, I’m sure I’ll be able to figure it out. So when I was ordering it, they kept asking for my “mÈl”, and insisted I wasn’t doing it right until I gave them my email address. Is that kind of a new word for “email”? MÈl. Sort of cool.
Lesley
MÈl: it’s really just an attempt to spell “mail” ‡ la franÁaise and without the
dipthong. The recommended French translation of e-mail is courriel which
nobody really seems to use. It does give the rather nice word pourriel though
which is a combination of pourri and courriel and means spam.
Jill
Ah, yes, I’ve found courriel in the dictionary – and I like pourriel. So mÈl is fairly common then?