AfsnitP.dk has published an interesting discussion by Anna Hallberg (in Danish) of the visual poem Al-Jazeera by Lars Mikael Raattamaa (a facsimile of the first page is to the left; bigger images are in Hallberg’s article). Hallberg’s greater aim is to find a new, more independent literary criticism, but in her exploration of this, she also discusses the resistance of critics to such a text as Raattamaa’s. She discusses specific ways in which critics have rejected this piece, among them these:

  1. It’s simply trying to provoke the reader, it’s nonsense, the reader is well-schooled and sees through this lack of meaning.
  2. It’s not literature. It may be charming and original, but the only way it is interesting in literary terms is as a demonstration of the limits of literature.
  3. Fear is a third response. The reader is frightened by the text, which baffles the reader and makes the reader feel stupid, and causes her/him to long instead for a cup of tea and a good book.
  4. The text lacks a clear voice, it lacks basic literary qualities. It shouldn’t pretend to be high literature, it should declare its status as part of some obscure little “ism”.

There’s a lot more in this article, but I’m hungry and will have to return to it later…. Let me simply note that these rejection strategies are often used about electronic literature too. And that I really don’t know how to read a poem like Al Jazeera – but I would love to find out. I wonder which category of reader that puts me in?


Discover more from Jill Walker Rettberg

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

7 thoughts on “how to reject unfamiliar literature

  1. Alan Sondheim

    It’s difficult to know where to begin without the entire poem in front of one. What immediately comes to mind is the presence of a field, and given the title, a politicized field at that; there’s also the visual (concrete) poetic reference possibly to a wall or masonry etc. There seems to be a polyglot of languages and it’s unclear whether or not this is a form of ‘codework,’ i.e. the abstracted elements might or might not be produced programmatically. If so, they’re referencing an underlying but corroded structure; if not, they might be read through Peircian ikonics as a form of abstract writing paralleling the kinds of abstract painting (referencing writing) by such artists as Twombly or Franz Kline. In any case, reading a poem like this (and ‘poem’ itself is problematic here) is a form of shape-riding, hunting out, skimming, surfing the typography – for myself, I’d look for constellations of meaning/words that resonate, and if not, why not?
    = Alan

  2. Jill

    Alan, what a marvellous beginning strategy for reading. Anna Hallberg also discusses some ways of reading this, actually, so I should really read her piece more carefully.

    Are there any, well, summer schools for people who want to learn how to read concrete and visual poetry? I suspect the best way to learn would be in discussion with other (interested) readers. Failing that, are there good introductions? I haven’t yet found the connections between more conventional concrete poetry where the verbal aspects are fairly easy to understand and this newer kind. And I’d like to learn.

  3. Simon

    Here I come with my scepticism again. Is it a text? Not if text is defined in terms its words. No words, no text – whatever else it happens to be.

    Perhaps it *is* art. I don’t know. So long as I’ve been to art-school, and what I produce sells as art, I can sell screwed-up balls of paper as art.

    What a state the humanities are in!

  4. Jill

    Well, there are many definitions of text, you know… And it’s composed entirely of symbols found on a typewriter/keyboard. I don’t think this is a threat to the humanities!

  5. Lars

    Actually, I don’t think this is such a hard poem to read.
    It is probably hard to write, and very hard to analyse. I look forward to seeing some theoretical work on this kind of concrete, visual poetry (maybe one should borrow from music or visual arts theory?) But it is not hard to read if you’re just reading it. Only takes a few minutes of your time. I’ve read it several times already — doesn’t mean I understand it, but I’ve read it.
    (And Simon: This is text. The more interesting question is: What kind of text is it? A job for the humanities, surely).

  6. Jill

    Good points, Lars. You’re right, it’s easy to read. It’s not so easy to understand…

  7. Simon

    I agree that it’s a case for the humanities, but I would claim that it is not a case for the literature department. Perhaps I would deem it an attempt by a visual artist to appropriate and subvert textual forms. I would not attempt a textual analysis, though, because it doesn’t say anything in text (words). Nothing at all. Pass it along to the history-of-art people.

Leave A Comment

Recommended Posts

Academics in Norway: Sign this petition asking for research-based discussions of how to use AI in universities

I just signed a petition calling for Norwegian universities to use research expertise on AI when deciding how to implement it, rather than having decisions be made mostly administratively. ,  If you are a researcher in Norway, please read it and sign it if you agree – and share with anyone else who might be interested. The petition was written by three researchers at UiT: Maria Danielsen (a philosopher who completed her PhD in 2025 on AI and ethics, including discussions of art and working life), Knut Ørke (Norwegian as a second language), and Holger Pötzsch (a professor of media studies with many years of research on digital media, video games, disruption, and working life, among other topics).  This is not about preventing researchers from exploring AI methods in their research. It is about not uncritically accepting the hype that everyone must use AI everywhere without critical reflection. It is about not introducing Copilot as the default option in word processors, or training PhD candidates to believe they will fall behind if they do not use AI when writing articles, without proper academic discussion. Changes like these should be knowledge-based and discussed academically, not merely decided administratively, because they alter the epistemological foundations of research. Maria wrote to me a couple of months ago because she had read my opinion piece in Aftenposten in which I called for a strong brake on the use of language models in knowledge work. She was part of a committee tasked with developing UiT’s AI strategy and was concerned because there was so much hype and so few members of the committee with actual expertise in AI. I fully support the petition. There are probably some good uses for AI in research, but the uncritical, hype-driven insistence that we must simply adopt it everywhere is highly risky. There are many researchers in Norway with strong expertise in AI, language, ethics, working life, and culture. We must make use of this expertise. This is also partly about respect for research in the humanities, social sciences, psychology, and law. Introducing AI at universities and university colleges is not merely a technical issue, and perhaps not even primarily a technical one. It concerns much more: philosophy of science, methodological reflection, epistemology, writing, publishing, the working environment, and more. […]

screenshot of Grammarly - main text in the middle, names of experts on the left with reccomendations and on the right more info about the expert review feature
AI and algorithmic culture Teaching

Grammarly generated fake expert reviews “by” real scholars

Grammarly is a full on AI plagiarism machine now, generating text, citations (often irrelevant), “humanizing” the text to avoid AI checkers and so on. If you’re an author or scholar, they also have been impersonating and offering “feedback” in your name. Until yesterday, when they discontinued the Expert Review feature due to a class action lawsuit. Here are screenshots of how it worked.