Why, I wonder, is the English translation for Kvalitetsreformen not the Quality Reform but the Competence Reform? Mind you all the options sound kind of weird, don’t they?


Discover more from Jill Walker Rettberg

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

1 Comment

  1. HÂvard

    It should be translated “Quantity reform”.. That¥s what it really is anyway! 🙂

Leave A Comment

Recommended Posts

Triple book talk: Watch James Dobson, Jussi Parikka and me discuss our 2023 books

Thanks to everyone who came to the triple book talk of three recent books on machine vision by James Dobson, Jussi Parikka and me, and thanks for excellent questions. Several people have emailed to asked if we recorded it, and yes we did! Here you go! James and Jussi’s books […]